путешествия – BabyBlob - Дети, Родители, Москва

Тег: путешествия

Омлет как в Суздале

омлет 1

Годами я бьюсь над отгадками поразивших меня простых блюд. Повторить дома успех старбаксовского сэндвича с курицей и песто или турецких пирожков можно попробовать. Как добиться устойчивой воздушности омлета — этот вопрос занимает меня со времен завтраков в школьной столовой. Омлет был первым блюдом, которое мы готовили на уроках труда. Но я до сих пор учусь. В прошлом году в Суздале в дымовском ресторане «Гостиный двор» на завтрак принесли омлет в горшочке. В керамическом таком горшочке, в которых многие запекают мясо с черносливом, а в суздальских любят подавать кашу. Омлет долго-долго не остывал и сохранял пышность. И меня осенило — дело в горшке! Точнее, в толстых стенках керамической посуды. С тех пор я готовлю омлеты в духовке — в горшках или керамических формочках. Для омлета на двоих нужно 5 яиц, немного соли, травы-приправы — если любите, и 5 столовых ложек молока. Взбить миксером в пышную пену, вылить в керамическую форму или горшки, смазанные сливочным маслом. И на 8-10 минут в духовку, до румяности. Горшки, кстати, в Суздале же можно купить, а можно попробовать слепить. Удовольствие стоит недальней поездки. В Москве такие мастер-классы бывают в сентябре в саду Эрмитаж, на празднике журнала Seasons, желающих много. Иногда горшки продаются в «Республике» на Тверской, оттуда же мы забирали свои поделки — высушенные, обожженные и покрытые глазурью.

Лифт на Маяковской

Маяковская

Пару лет назад моя хорошая знакомая Катя Макарова написала прекрасный текст о том, что с коляской невозможно перебраться на другую сторону Тверской. Оказавшись сама с коляской, я вспоминаю этот текст практически ежедневно, бормоча его последний абзац себе под нос каждый раз, когда я вспоминаю, что между нами и садом «Эрмитаж» пролегли десятки ступеней, по которым мне придется тащить нюхин драндулет. Сегодня же я подошла к переходу на Триумфальной площади и обмерла: его оборудовали не то что бы новым пандусом, а целым лифтом. Ха! Рано радовалась. Лифт-то есть, но он не работает. Я нажимала кнопку вызова, потом еще вызова диспетчера — тишина. Мы с Нюхой по-старинке спустились и направились ко второму лифту, уже с другой стороны улицы. Возле него стояли три симпатичных молодых человека. Я кинулась было к кнопке, но они меня остановили: «Не работает. Мы его уже два месяца назад установили. но в эксплуатацию его не вводят.» — «Почему?» — «Денег нет. Давайте мы вам поможем.» В общем, добрые проектировщики вытащили Нюху в коляске на улицу, я пожелала им, чтобы им заплатили скорее за этот лифт, и они мне пожелали того же. В общем, такая московская история. Но лифт-то этот есть, и значит есть надежда.

И еще к вопросу о подъемниках — в аэропорту Шереметьево, если вы помните, на прилете после выхода из самолета к паспортному контролю ведет огромная крутая лестница. Из-за нее раньше не имело смысла забирать коляску сразу в рукаве от самолета — все равно придется тащить на руках. Так вот теперь там тоже есть лифт, и он, слава богу, работает.

Путеводители Babyccino

babyccino2

Один из блогов, который я постоянно читаю и который считаю для себя примером, называется Babyccino. История такая: несолько лет назад в Лондоне познакомились четыре молодые мамы. Подружились, потому что было о чем поговорить: какие подгузники лучше, где покупать ползунки, где в ресторанах есть детские стулья и так далее. Все очень знакомо. Но трое из четырех девушек не были англичанками, и поэтому вскоре разъехались по домам: в Милан, Амстердам и Париж. Так вот чтобы продолжать разговоры, они завели общий блог, где пишут все о том же. И получается очень интересно! В итоге они взяли себе в команду по маме из Сиднея и Нью-Йорка, и теперь, читая Babyccino, узнаешь о новинках с трех континентов. И все на хоршем английском — и из Франции, и из Италии, и из Голландии.

А не так давно девушки решили, что из их записей получаются путеводители по городам, где они живут. И сделали отдельную страницу Babyccino City Guides, с поиском по карте. Мы с моей дочкой проверили миланский — и можем сказать, что он хороший. Особую благодарность блоггеру Микеле мы с Нюшей хотим выразить за магазин Fungo Matto, откуда сегодня унесли замечательный комбинезон, и парк Солари, где перепробовали все детские площадки.

Крокодиловые тапки

Тапочки Crocs

Вы уже собираетесь на летние каникулы? А мы уже тут. Моя дочка успела обгореть, покрыться диатезом, научиться говорить «Чао!» и искупаться в бассейне. Я же успела купить ей летнюю обувь. Это сандалии Crocs, вы наверняка все о них сто лет знаете — а я была удивлена. Они действительно удивительно легкие и — внимание! — не спадают с детской ноги. Их придумывали для сейлинга, а значит они должны хорошо держаться на ноге и не скользить. В общем, это и есть главные мои требования к детской обуви. И еще мне очень нравится, что кроксы делают самых разных цветов, у моей дочки вот такие фиалковые.

А еще, оказывается, простые тапочки могут быть предметом страстной любви и ненависти. Кто-то одевает всю свою свадьбу в разноцветные шлепки, а кто-то продает в интернете футболки с надписью «Кроксы для твоих глаз — как пассивное курение для легких». Или вот цитирую: «Они мило смотрятся на детях и допустимы, если вы возитесь по дому и в саду. Но никогда не появляйтесь в них на людях».
Ну, положим, взрослая девушка посреди города в огромных резиновых пузырях на ногах — и правда странно. Но для ребенка на пляже — лучшая обувь.

Кто знает, где такие продаются в Москве?

Японские книжки

japanese9

Я тут рассматривала книжки моей дочери и поняла: она у меня в свои полтора года читает на семи языках. Читает она так: открывает страницу за страницей, тычет пальцем во все, что там нарисовано, и читает стихи «Тя-тя-тятя, тя-тя-тя». Еще неизвестно, сколько она языков будет знать лет через двадцать, но пока можно покупать ей все книжки, которые только понравятся. Какое счастье! Я, например, обожаю японские книжные магазины: все так красиво. И ничего не понятно! Зато Нюше я накупила в нью-йоркском книжном Kinokuniya кучу японских книжек. И теперь мучаю ими гостей: мне кажется, это должен видеть каждый. Про издательства, названия, авторов и прочие выходные данные сказать ничего не могу. Но посмотрите, какая графика.

japanese6 japanese3

А это книжки про зайца, который обнаруживает, что банан такой же желтый, как месяц, и что за диваном прячутся кошки. История складывается благодаря разным видам окошек в страницах:

japanese5japanese1

Очень много японцы делают с оригами, и это всегда очень изобретательно.

japanese7 japanese2

Еще много книжек я видела про транспорт, которого в Японии действительно миллион видов. За такую книжку, по моим представлениям, мальчик продал бы душу:

japanese8

Бруно Мунари

"Плюс и минус"

Каникулы закончились. Я вернулась, и привезла много интерсного.  Самое главное — вот это игра. Она называется «Плюс и минус», состоит из 72 карточек: белых, картонок с дырками, листов вроде папиросной бумаги, и 48 прозрачных карточек с каким-нибудь графическим элементом: кирпичной стеной, деревом, снегом, облаками, человечком на велосипеде и так далее. Накладывая одну карточку на другую, получаешь разные пейзажи, или истории: вот мост, вот идет человек с зонтиком, вот его собака, а вот и пошел снег, а потом наступила ночь. Высоко художественный конструктор.

"Плюс и минус"

Эту игру придумали еще в 1960 году два замечательных итальянских дизайнера: Джованни Бельграно и Бруно Мунари. А в прошлом году у Мунари было столетие со дня рождения, и издательство Corraini решило переиздать его игры. Вообще, если вы хотите привезти ребенку что-нибудь прекрасное из Италии, вам надо знать эту фамилию. Мунари делал для детей удивительной красоты игры и книжки. У меня есть две: Toc Toc («Тук-тук») и Buona notte a tutti («Всем спокойной ночи»). Вот такие:

Бруно Мунари
Бруно Мунари Бруно Мунари

Про ужасные и прекрасные города

radiomamma

У Москвы есть город-побратим. Не официальный, а просто родственная душа. Это Милан. Город, который ненавидят все итальянцы: там некрасиво, там куча денег и там злые люди. Там золотые сортиры в ресторанах с аперитивом за 100 евро. И еще: там невозможно жить с ребенком! Зелени нет! Повсюду машины! В заведениях люди в костюмах воротят морду! В общем, буэээ и всё очень знакомо.
И еще в Милане, конечно, есть люди с такой же проблемой, как у меня: я хочу здесь жить нормально! Я тут родилась, тут у меня куча друзей и далее по списку. Вот, оказывается, одна такая девушка, журналистка Карлотта Ези, решила что-нибудь предпринять и сделала сайт Radiomamma. Сайт совсем молодой, но они стараются: там уже есть маршруты для прогулок с коляской, интервью с единомышленниками (такие несложные анкеты, к которым приделаны фотографии), свой канал на YouTube, ежедневно обновляется афиша всяких детских мероприятий. И еще они придумали такую премию Family Friendly для разных предпринимателей, которая поощряла бы магазины, отели, кафе делать город удобнее для детей и родителей, что-то специальное устраивать, объединяться.
Слоган этого Radiomamma “La tua Milano finalmente!”, “Милан наконец твой!”, сразу меня задел за живое. Ну надо же что-то делать, правда? А то бейби-бум, а толку-то.

Чем развлечься в пути

photo-1

К нам из Лондона приехала замечательная вещь. Называется “100 things for little children to do on a journey”. Это такой набор из 50 двухсторонних карточек и смывающегося фломастера. Идея такая: ты, например, читаешь в поезде газету, а ребенок занят массой полезных дел: находит пингвинам еду, дорисовывает даме шляпу, сочиняет сон, составляет слова из букв, изображает цветочки в вазе и так далее. А потом результаты дорожного творчества смываются салфеткой или даже пальцем. И можно все делать заново.

photo-2

photo-3

По-моему, полезная штука. Особенно практично, что этот фломик, как мы уже выяснили, смывается со стола.

onstage

photo
И еще, друзья, подскажите мне, как назвать тэг, по которому будут находиться всякие рисования, лепки, вырезания и художественные выжигания. Неужели нет замены “творчеству”???

Чемодан Trunkie

trunkie

Обычно бывает как: у тебя сумки, а ребенок просится на руки, хочет немедленно играть, есть, в туалет и вон ту штуку. А если у ребенка крутой чемодан, в котором сложены все куклы и медведи и на котором можно кататься? Я думаю, всем должно стать лучше.

Почему такого нет для меня?

С коляской по городам

NYC_Chinatown_uk

В номинации “Лучшая коляска на земле” побеждает… Bugaboo! Но это не новость для любого, кто имел неосторожность заговорить со мной о колясках. Сказать же я хочу, что на сайте Bugaboo есть забавный раздел Day Trips. Там можно посмотреть и скачать pdf-ы с картами маршрутов для путешественний с детьми по Лондону, Парижу, Майями, Копенгагену и другим городам. Рисуют их разные художники. Это – прогулка по нью-йоркскому Чайна-Тауну, нарисованная Саузером Салазаром.